Aristotle hit the nail on the head
When I began working as an English Conversation Teacher in 2016, I was doing research on the importance of practice in language learning and came across this quote from Aristotle. He said, "For the things we have to learn before we can do them, we learn by doing them.”
This quote has stuck with me ever since and I feel that this simple truth is a driving force behind what I do.
I would suggest that we all know that it takes practice to get good at a skill, and language is no exception. In fact, when I ask students at the language schools I teach in, what they feel is missing from their language courses, most say practice.
I believe that given the opportunity, most people whose goal it is to use their English out in the real world with confidence and ability, would invest a minimum of one hour every two weeks, if it meant making a significant improvement in how they speak.
Als ich 2016 begann, als Englisch-Konversationslehrerin zu arbeiten, forschte ich über die Bedeutung der Praxis beim Sprachenlernen und stieß dabei auf dieses Zitat von Aristoteles. Er sagte: "Denn die Dinge, die wir lernen müssen, bevor wir sie tun können, lernen wir, indem wir sie tun".
Dieses Zitat hat mich seither nicht mehr losgelassen, und ich habe das Gefühl, dass diese einfache Wahrheit eine treibende Kraft hinter meinem Handeln ist.
Ich würde vorschlagen, dass wir alle wissen, dass man Übung braucht, um eine Fertigkeit gut zu beherrschen, und die Sprache ist da keine Ausnahme. Wenn ich die Studenten an den Sprachschulen, in denen ich unterrichte, frage, was ihrer Meinung nach in ihren Sprachkursen fehlt, sagen die meisten von ihnen: Übung.
Ich glaube, dass die meisten Menschen, deren Ziel es ist, ihr Englisch in der realen Welt mit Selbstvertrauen und Können anzuwenden, alle zwei Wochen mindestens eine Stunde investieren würden, wenn dies eine deutliche Verbesserung ihrer Sprechweise bedeuten würde.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)